Recenze: Istanbul: Křižovatka cest - Joseph Kanon
„Když máte na rukou krev, záleží na tom, jak
se tam dostala?“
(str. 82)
Je
rok 1945 a nacházíme se v Istanbulu, městě, kde se vždy kloubila Evropa s Asií
a tady žije americký podnikatel Leon Bauer, jenž spolupracuje s americkou tajnou
službou a občas jako „poslíček“ něco nebo někoho převezme a předá dál. Nyní
však skončila válka a Američané se stahují do Washingtonu, protože Turecko už
není lukrativní. Leon by možná i odjel zpět do Ameriky, ale nechce opustit svou
ženu Annu, německou židovku, která je trvale na klinice v kómatu. Stalo se
jí to, když pomáhala na černo převážet Židy ze země a jednou se to nezdařilo.
Leon doufá ve změnu k lepšímu a zároveň si to vyčítá, možná i proto začal
spolupracovat s tajnou službou.
Teď
dostal poslední úkol, než tu Američané zavřou krám, má vyzvednout od rybáře
osobu a předat ji svému nadřízenému, který „balíček“ vyveze ze země. To by se
ovšem tento rutinní zásah nesměl zvrtnout - Leonův přítel Mihai je postřelen a
vzápětí je nedaleko objevena mrtvola Leonova nadřízeného. On sice osobu
převezme a uklidí do bezpečí, ale nemá ho komu předat. Navíc od Mihaie se dozví,
že tato osoba má na svědomí vyvražďování Židů a nyní prodává informace tomu,
kdo dá nejvíc. Po Leonovi najednou jde turecká policie, Rusové i několik tajných
služeb, a on se nemá o koho opřít, protože Mihai s tím nechce nic mít. On
vždy pomáhal Židům a jejich vraha zachraňovat nehodlá.
Co
Leon podnikne? Zachrání si kůži tím, že „balíček“ předá Rusům, nebo mu bude
chtít pomoci se dostat ze země? Jak se rozhodne, až zjistí, o koho jde? A existuje
vůbec správná volba?
..........
Joseph
Kanon se narodil
roku 1946 ve městě Nanticoke v americkém státě Pensylvánie. Studoval na
Harvardu a v Cambridge, pracoval v knižních nakladatelstvích. Od roku 1995 se
naplno věnuje psaní vlastních knih. Na kontě má pět úspěšných románů, podle
jednoho z nich byl natočený film Berlínské
spiknutí (The Good German) s Georgem Clooneym a Cate Blanchettovou.
Tím, že kniha
označována jako „špionážní thriller“, tak slibuje akcí nabitý děj, kde tajní
agenti riskují životy v honbě za padouchy, bohužel, tady nic takového nenajdete.
Je zde několik přestřelek, ale jinak se postavy většinu času schovávají jako
krtci ve svých doupatech a vyjdou, jen pokud je to nutné. O to více však mají
čas na přemýšlení nad svými rozhodnutími i činy.
„Naložili Židy na dopravní pásy. Svlečené do naha na všech čtyřech. Přinutili je bečet, jako zvířata. Nejspíš plakali, možná řvali, ale taky bečeli, jak měli nařízeno. Pak po výrobní lince, nakládali s nimi stejně jako se zvířaty. Uříznout hlavu, pak končetiny, pak zavěsit na háky. Zdechliny. A pak je orazítkovali, ty zdechliny.“ Řekl něco rumunsky, pak to přeložil. „Vhodné ke spotřebě. Razítko potravinářské inspekce.“ Odmlčel se. „Rozhodni se sám.“(str. 61)
Hlavní postava
Leon stojí před velkou pomyslnou křižovatkou. Má zachránit člověka, jenž se podílel
na mučení a vraždění Židů a tím splnit zadaný úkol? Nebo ho prodat Rusům a zachránit
si život? Existuje v této situaci nějaké správně řešení?
Leon je případ sám
pro sebe, protože má své zásady a ty nerad porušuje. Naučil se plnit rozkazy
svých nadřízených a na nic se neptat. Miluje svou ženu Annu, která je v kóma,
ale zároveň má i své potřeby, proto mu nijak nevadí navštěvovat prostitutku
nebo dokonce se zadívat do ženy svého přítele. Přesto jde o kladnou postavu,
která během děje procitá ze svého stereotypního života a je nucen otevřít oči a
možná i přehodnotit priority. Záleží ovšem na tom, zda to dokáže.
Na obalu se píše,
že jde o „remarqueovsky laděný příběh“ a já s tím mohu jedině souhlasit.
Kniha je totiž psána velmi podobným stylem, to ovšem sebou přináší i několik
úskalí. Příběh je to nádherně propracovaný do každičkého detailu, který se hlavně
soustřeďuje na pocity a myšlenky postav, jenž stojí před životními
rozhodnutími. Ta svými následky ovlivní mnoho životů, proto jsou postavy velice
nesví, málokdo z nich totiž o takovouhle zodpovědnost stál.
Procítěnost
příběhu ovšem nemusí každému vyhovovat, protože tím utrpěla dynamičnost děje,
kde kvůli tomu objevují dlouhé dialogy a popisování, která jsou nezáživná i zdlouhavá,
což prostě může někoho odradit. Pokud ovšem máte rádi Remarqueova díla, tak si
oblíbíte i tuto obtížně čitelnou knihu.
Postav je zde více
než dost, některé jsou důležitější než jiné, ale všichni do děje nějak
zasahují, i kdyby šlo jen o okamžik. Po psychologické stránce jde o velmi dobře
promyšlené osoby, které často mají své životní osudy a čtenář má tak možnost j
skrze ně lépe poznat i porozumět jim.
Co se týče
popisování Istanbulu, města rozděleného na evropskou a asijskou část, tak jde o
výjimečný zážitek, který si opravdu vychutnáte. Autor se nezaměřuje jen na
známá místa, ale především děj zasadil do zapadlých uliček, přístavu i ruchu
bohatších částí města. Spatříme obyčejné lidi i jejich složitý život, což je
tak trochu ospravedlňuje, pokud dokážou zaprodat přítele, protože peněz je málo
a chudí si potřebují vydělat na živobytí. Někdo klidně sleduje či jinak pracuje
hned pro několik stran a informace předává tomu, kdo nabídne víc. V tomto prostředí
působí ušlechtilý Leon trochu jako zjevení.
Kniha se čte velmi
pomalu a chvíli trvá, než se prokoušete zdlouhavějšími pasážemi, ale procítěný
příběh volby stojí za to čekání. Děj je fascinující a výborný literární
zážitek.
Istanbul: Křižovatka
cest je politicko-špionážní drama, kde se všechno soustřeďuje, více než na akci
a napětí, na příběh a myšlení postav. Kniha není nelehčí a čtenář musí nad
dějem uvažovat, aby si ho dokázal lépe vychutnat.
Hodnocení: 4/5
Velmi
děkuji nakladatelství Fortuna Libri
za poskytnutí výtisku k recenzi.
Knihu si
naleznete na jejich stránkách:
Název: Istanbul: Křižovatka cest (orig. Instanbul
Passage, 2012)
Autor: Joseph Kanon
Autor: Joseph Kanon
Překlad: Jana Pacnerová
Vazba: Tvrdá
Počet stran: 376
Vydal: Fortuna Libri, 2013 (1. vydání)
Doporučená cena: 299 Kč
Vazba: Tvrdá
Počet stran: 376
Vydal: Fortuna Libri, 2013 (1. vydání)
Doporučená cena: 299 Kč
Komentáře
Okomentovat
Velmi děkuji za váš komentář.